En un mundo tan globalizado, seguramente has visto que los cristianos de Estados Unidos y de otros países en los que se habla inglés dicen "Merry Christmas" para recordar el nacimiento de Jesús, pero ¿qué significa y de dónde surgió?
La palabra inglesa es única y difiere mucho de cómo otros grupos lingüísticos se refieren al nacimiento de Jesús. Por ejemplo, los italianos dicen «Buon Natale», cuya raíz es la palabra latina natus, que significa «nacido» (refiriéndose al nacimiento de Cristo). Nosotros, los hispanohablantes decimos, «Feliz Navidad», que tiene la misma raíz latina.
Misa de Cristo
En Inglaterra surgió, en el siglo XI, una tradición diferente para designar el nacimiento de Jesús. Según la Enciclopedia Católica, "La palabra Navidad en el inglés antiguo es Cristes Maesse, la Misa de Cristo, encontrada por primera vez en 1038, y Cristes-messe, en 1131».
En inglés moderno se convirtió en «Christmas» y sigue la costumbre de combinar la palabra «Mass» con el tema principal de una fiesta concreta.
A lo largo del año litúrgico en Inglaterra se celebran las fiestas de «Michaelmas» (en honor de san Miguel); «Candlemas» (día en que se bendicen las velas en Misa); y «Marymas» (referida a las principales fiestas en honor de la santísima Virgen María).
El 25 de diciembre pasó a llamarse «Misa de Cristo (Christmas)», día en que se celebra la Misa en honor del nacimiento de Cristo.
Christmas es un término muy común en la lengua inglesa. A veces es bueno dar un paso atrás y conocer los orígenes de esta palabra popular que también se utiliza en la cultura secular.