separateurCreated with Sketch.

Perú y la cocina Nikkei: Inmigrantes japoneses deleitan América Latina

MAIDO
whatsappfacebooktwitter-xemailnative
Pablo Cesio - publicado el 03/11/18
whatsappfacebooktwitter-xemailnative

Japón y Perú, un vínculo que ha dejado una huella profunda en la cocina latinoamericana El año 1873 fue clave. En aquella oportunidad -gracias a la firma del Tratado de Paz, Amistad, Comercio y Navegación entre la República del Perú y el Imperio de Japón- la historia del vínculo entre ambos países cambiaría para siempre.

Debido a esto, Perú se convirtió en el primer país con el que Japón estableció relaciones diplomáticas en América Latina, tal cual recuerda una reseña de la Asociación Peruano-Japonesa.  Hubo que esperar hasta el 3 de abril del año 1899 (fines del Siglo XIX) para la llegada de 790 japoneses –en su mayoría agricultores- quienes desembarcaron en el famoso puerto de Callao.



Te puede interesar:
Conocer Perú a través de su mágica cocina

Los años pasados -luego de esa primera “oleada”- y hoy en día Perú es uno de los países del continente junto a Brasil con mayor presencia de inmigrantes japoneses. A 90 años de la firma de aquel tratado se promulgó un decreto de Ley que estableció el “Día de la Amistad Peruano Japonesa”, instancia que se celebra cada 3 de abril.

 

 

La unión de dos culturas

“Así nació la cocina Nikkei, de una compleja historia conocida como Perú y de otra de igual proporción, lejana y ajena, llamada Japón que se juntaron para vivir armoniosamente y crear una tercera realidad: La Cocina Nikkei”.

Es así como esta fusión cultural también tuvo su impacto en la cocina a través de lo que actualmente se conoce como “Cocina Nikkei” (expresión vinculada a los inmigrantes japoneses y su descendencia), tal cual lo mencionan estas líneas publicadas en el sitio oficial del restaurante Maido ubicada en Lima.

Efectivamente, este restaurante acaba de ser distinguido por segundo año consecutivo como el mejor de América Latina gracias a la cuarta edición del “50 Best Latam 2018” que se realizó en Bogotá, Colombia.

 

 

A través del trabajo del chef Mitsuharu Tsumura la experiencia de esta fusión queda más que demostrada (principalmente por la mezcla de tradiciones gastronómicas de ambos países donde el pescado tiene un rol protagónico, además de otros sabores) .

 

MAIDO

Facebook Mitsuharu Tsumura

 

“Uno va a un restaurante peruano en el mundo y se encuentra con un  plato nikkei, porque lo nikkei, más allá de la banderita, convive con nuestra cocina. Lo que creo que va a pasar ahora es que va a haber más interés por entender esta cocina, esta cocina está empezando a vivir sola y el sueño mío es verla todo el mundo”, dijo este chef en el momento de recibir el premio, reproducen medios como El Comercio.


RESTAURANTS
Te puede interesar:
¿La gastronomía es sinónimo de integración en América Latina?

Fue el propio Tsumura quien se encargó de revalorizar al continente y sus insumos en cuanto a lo gastronómico.

[protected-iframe id=”5c34bc37230fafac5176b85a13ceffb3-95521297-99574856″ info=”//www.instagram.com/embed.js” class=”instagram-media”]

“Lo importante no es que viajen los platos, tampoco es abrir restaurantes. Nosotros como latinos tenemos que pensar en los insumos. Nosotros en América Latina tenemos productos como el ají que están viajando por el mundo. Lo ideal es que estos sean productos que no se utilicen solo para preparar comida peruana, sino que se usen también en la cocina francesa, japonesa. Que se use una papa nativa peruana, una fruta o una hierba de esta zona del mundo”, dijo.

Hasta aquí parte de este especial vínculo, una historia de inmigrantes japoneses -como tantas a lo largo de los siglos con personas de distintas razas, religiones y culturas- que deleita los paladares de América Latina y también de otros continentes.


RESTAURANTS
Te puede interesar:
¿La gastronomía es sinónimo de integración en América Latina?

Newsletter
¿Te ha gustado leer este artículo? ¿Deseas leer más?

Recibe Aleteia cada día.

Apoye Aleteia

Usted está leyendo este artículo gracias a la generosidad suya o de otros muchos lectores como usted que hacen posible este maravilloso proyecto de evangelización, que se llama Aleteia.  Le presentamos Aleteia en números para darle una idea.

  • 20 millones de lectores en todo el mundo leen Aletiea.org cada día.
  • Aleteia se publica a diario en siete idiomas: Inglés, Francés, Italiano, Español, Portugués, Polaco, y Esloveno
  • Cada mes, nuestros lectores leen más de 45 millones de páginas.
  • Casi 4 millones de personas siguen las páginas de Aleteia en las redes sociales.
  • 600 mil personas reciben diariamente nuestra newsletter.
  • Cada mes publicamos 2.450 artículos y unos 40 vídeos.
  • Todo este trabajo es realizado por 60 personas a tiempo completo y unos 400 colaboradores (escritores, periodistas, traductores, fotógrafos…).

Como usted puede imaginar, detrás de estos números se esconde un esfuerzo muy grande. Necesitamos su apoyo para seguir ofreciendo este servicio de evangelización para cada persona, sin importar el país en el que viven o el dinero que tienen. Ofrecer su contribución, por más pequeña que sea, lleva solo un minuto.