Aleteia logoAleteia logo
Aleteia
lunes 01 marzo |
San Félix III, papa
home iconCuriosidades
line break icon

En Trinidad se habla inglés pero la Navidad se celebra en español

Daniel R. Esparza - publicado el 20/12/16

La “parang” trinitaria es el equivalente isleño del aguinaldo suramericano

La palabra “aguinaldo”, se supone, es una deformación de la expresión “aguilando” que, a su vez, es la castellanización del latín hoc in anno, “en este año”. Por su parte, la “parang” de Trinidad y Tobago es una derivación de la voz castellana “parranda”, que es el nombre que se le da en Venezuela a las serenatas típicas navideñas, en las que los vecinos van cantando y tocando aguinaldos por las calles de pueblos y barrios, o incluso dentro de las iglesias parroquiales.

Se cuenta que los migrantes venezolanos, principalmente de ascendencia afrocaribeña o amerindia, llegaron a Trinidad llevando consigo estas canciones tradicionales de Navidad y, además, otras canciones de otros ritmos típicos venezolanos, entre los que destacan el joropo y el golpe tocuyano (derivados, a su vez, de una combinación de música andaluza y algunos ritmos afrocaribeños). Otros, comentan que la tradición nació en ambas naciones al mismo tiempo, cuando ambas se encontraban bajo la administración española.

Al igual que en Venezuela, la “parang” consiste en serenatas nocturnas que visitan a los habitantes de la localidad, ofreciéndoles música a cambio de comida y bebida (generalmente, empanadas, pasteles y Ponche Crema, una bebida alcohólica dulce hecha a base de ron, huevos y leche condensada), y los “parranderos” trinitarios (esto es, los músicos que tocan en la “parang”) utilizan prácticamente los mismos instrumentos que sus pares venezolanos: cuatro (una pequeña guitarra de cuatro cuerdas), maracas (conocidas en Trinidad como “chac-chacs”), mandolinas, violines, claves y otros.

Aquí, hemos querido compartir dos videos en los que se ve a los “parranderos” trinitarios interpretar un conocido joropo venezolano, “Río Manzanare”, y “El Nacimiento”, en la voz de Daisy Voisin, la “Reina de la Parang”.

Tags:
navidadtrinidad y tobagovillancicos
Apoye Aleteia

Usted está leyendo este artículo gracias a la generosidad suya o de otros muchos lectores como usted que hacen posible este maravilloso proyecto de evangelización, que se llama Aleteia.  Le presentamos Aleteia en números para darle una idea.

  • 20 millones de lectores en todo el mundo leen Aletiea.org cada día.
  • Aleteia se publica a diario en siete idiomas: Inglés, Francés, Italiano, Español, Portugués, Polaco, y Esloveno
  • Cada mes, nuestros lectores leen más de 45 millones de páginas.
  • Casi 4 millones de personas siguen las páginas de Aleteia en las redes sociales.
  • 600 mil personas reciben diariamente nuestra newsletter.
  • Cada mes publicamos 2.450 artículos y unos 40 vídeos.
  • Todo este trabajo es realizado por 60 personas a tiempo completo y unos 400 colaboradores (escritores, periodistas, traductores, fotógrafos…).

Como usted puede imaginar, detrás de estos números se esconde un esfuerzo muy grande. Necesitamos su apoyo para seguir ofreciendo este servicio de evangelización para cada persona, sin importar el país en el que viven o el dinero que tienen. Ofrecer su contribución, por más pequeña que sea, lleva solo un minuto.

Oración del día
Hoy celebramos a...





Top 10
1
Kathleen Hattrup
El hombre que besó la frente del Papa dice que la Virgen lo curó ...
2
BABY
Aleteia Team
El bebé que nació agarrado al DIU
3
DEMANDE EN MARIAGE
Edifa
No te cases sin haberte hecho estas tres preguntas
4
SINDONE 3D
Lucandrea Massaro
El Hombre de la Sindone, reconstruido en 3D: ¡Son verdad los Evan...
5
MEXICO
Pablo Cesio
México: El hombre que llegó a su propia misa de cuerpo presente
6
Redacción de Aleteia
El cuerpo intacto de Santa Bernardita: Lo que dijeron los médicos...
7
BAPTISM
Pablo Cesio
Bautizan a la bebé que nació viva tras “aborto legal” y la llaman...
Ver más
Newsletter
Recibe gratis Aleteia.