Aleteia logoAleteia logo
Aleteia
sábado 16 enero |
San Fulgencio
home iconCuriosidades
line break icon

¿A qué se refería Jesús cuando dijo que no pasaría ni una "tilde" de la ley?

HEBREW ALPHABET

Leatflower | CC BY SA 4.0

Philip Kosloski - publicado el 07/05/18

Jesús se refería a una fascinante letra del alfabeto hebreo

En el texto griego original del Evangelio de Mateo, Jesús dice: “En verdad os digo que, hasta que pasen el cielo y la tierra, no pasará una iota ni un ápice de la ley antes de que se haya cumplido todo” (Mateo 5,18).

¿Qué es una ‘iota’?

Según el Instituto de Estudios Bíblicos de Israel: “La letra griega iota se deriva de la letra hebrea yod, cuyo nombre viene de la palabra hebrea yad (יד), que significa ‘mano’, porque tiene la forma de un dedito. La letra yod es tan pequeña que los antiguos escribas a menudo la quitaban de las palabras para ahorrar espacio, como las tildes en español”.

Quienes le escucharon en su momento debían de estar familiarizados con la “iota” y entendían que “ni siquiera el más mínimo detalle sería eliminado de la Torá”, la Ley dada a Moisés.

El Catecismo de la Iglesia Católica afirma esta doctrina, explicando que “la Ley no es abolida, sino que el hombre es invitado a encontrarla en la persona de su Maestro, que es quien le da la plenitud perfecta” (CIC 2053).

Además, en la obra A Catholic Commentary on Holy Scripture se reitera que “[Jesús] no ha venido para abolir, sino para llevar a la perfección, es decir, para revelar la intención plena del legislador divino. El sentido de esta ‘plenitud’ (…) es la expresión total de la voluntad de Dios en el orden antiguo (…). Lejos de morir (…), el antiguo orden moral ha de erigirse en una vida nueva, infundido de un espíritu nuevo”.

Es importante entender el origen judío de Jesús, ya que ayuda a entender mejor la Escritura y varias referencias que a veces pueden ser confusas.

Tags:
bibliajesucristo
Apoye Aleteia

Usted está leyendo este artículo gracias a la generosidad suya o de otros muchos lectores como usted que hacen posible este maravilloso proyecto de evangelización, que se llama Aleteia.  Le presentamos Aleteia en números para darle una idea.

  • 20 millones de lectores en todo el mundo leen Aletiea.org cada día.
  • Aleteia hoy se publica diariamente en ocho idiomas: francés, inglés, árabe, italiano, español, portugués, polaco y esloveno.
  • Cada mes, nuestros lectores leen más de 45 millones de páginas.
  • Casi 4 millones de personas siguen las páginas de Aleteia en las redes sociales.
  • 600 mil personas reciben diariamente nuestra newsletter.
  • Cada mes publicamos 2.450 artículos y unos 40 vídeos.
  • Todo este trabajo es realizado por 60 personas a tiempo completo y unos 400 colaboradores (escritores, periodistas, traductores, fotógrafos…).

Como usted puede imaginar, detrás de estos números se esconde un esfuerzo muy grande. Necesitamos su apoyo para seguir ofreciendo este servicio de evangelización para cada persona, sin importar el país en el que viven o el dinero que tienen. Ofrecer su contribución, por más pequeña que sea, lleva solo un minuto.

Oración del día
Hoy celebramos a...





Top 10
POPE FRANCIS,ASH WEDNESDAY
Ary Waldir Ramos Díaz
¿Cómo será la imposición de la ceniza en la é...
DEMANDE EN MARIAGE
Edifa
No te cases sin haberte hecho estas tres preg...
WOMAN
Ary Waldir Ramos Díaz
El papa Francisco autoriza que las mujeres pu...
CHRISTMAS ORNAMENT
Tom Hoopes
Oración para quitar los adornos de Navidad
Catholic Link
¿Eres madrina o padrino? ¿Sabes lo que signif...
MARY AND JOSEPH
Philip Kosloski
Fiesta de los Santos Esposos celebra el matri...
LONELY MAN,BEACH
Redacción de Aleteia
8 grandes santos que tuvieron depresión, pero...
Ver más
Newsletter
Recibe gratis Aleteia.