Aleteia logoAleteia logoAleteia
jueves 28 marzo |
San Cástor de Tarso - Jueves Santo
Aleteia logo
Música
separateurCreated with Sketch.

La Antífona del Día: Reflexiones sobre «O Radix»

a_featured_treeofjesse

JJ Wright - publicado el 19/12/16

Escucha y ora con el antiguo texto sagrado

La Cuaresma está llegando a su fin.
No olvides a Aleteia en tu ofrenda cuaresmal
para que brille la esperanza cristiana.
¡Apoya a Aleteia!

 

DONE AHORA

Lo que te presentamos a continuación forma parte de una serie de 8 días que da vida a textos de las Antífonas con la música de JJ Wright y algunas palabras de Wright sobre la composición del tema en relación con el significado del texto sagrado: 

O Radix del álbum O Emmanuel


Meditación

O Radix acopla la melodía familiar Lo How a Rose E’er Blooming sobre la melodía del canto gregoriano original. Recuerda que todas estas Antífonas son cantadas en las Vísperas junto al Magnificat de Lc 1, 46-55, en donde María proclama la grandeza del Señor en su visita a su prima Isabel.

«Engrandece mi alma al Señor y mi espíritu se alegra en Dios mi salvador porque ha puesto los ojos en la humildad de su esclava, por eso desde ahora todas las generaciones me llamarán bienaventurada, porque ha hecho en mi favor maravillas el Poderoso. Santo es su nombre y su misericordia alcanza de generación en generación a los que le temen. Desplegó la fuerza de su brazo, dispersó a los que son soberbios en su propio corazón. Derribó a los poderosos de sus tronos y exaltó a los humildes. A los hambrientos les colmó de bienes y despidió a los ricos sin nada. Acogió a Israel, su siervo, acordándose de la misericordia – como había anunciado a nuestros padres- en favor de Abraham y de su linaje por los siglos».

Gloria al Padre, al Hijo, y al Espíritu Santo: como era en el principio, ahora y siempre, por los siglos de los siglos.

Amén.

En nuestro viaje hacia Navidad, este movimiento nos lleva de vuelta a María y reconoce su lugar en el linaje real del Rey David.

Texto en Latín:

O Radix Jesse,

qui stas in signum populorum,

super quem continebunt reges os suum, quem gentes deprecabuntur:

veni ad liberandum nos, jam noli tardare.

Texto en Español:

O Flor del tallo de Jessé,

Te has elevado como signo para todas las gentes;

los reyes permanecen en silencio ante tu presencia; las naciones se postran en señal de adoración ante ti. Ven, que nada te impida venir en nuestra ayuda. 

Para saber más sobre la música y adquirir el álbum visita OEmmanuel.com. Lee y escucha el resto de la serie en Cecilia Music. 

Por JJ Wright para Cecilia Music

oemmanuelcover

Tags:
liturgiamúsicaoración
Apoye Aleteia

Usted está leyendo este artículo gracias a la generosidad suya o de otros muchos lectores como usted que hacen posible este maravilloso proyecto de evangelización, que se llama Aleteia.  Le presentamos Aleteia en números para darle una idea.

  • 20 millones de lectores en todo el mundo leen Aletiea.org cada día.
  • Aleteia se publica a diario en siete idiomas: Inglés, Francés, Italiano, Español, Portugués, Polaco, y Esloveno
  • Cada mes, nuestros lectores leen más de 45 millones de páginas.
  • Casi 4 millones de personas siguen las páginas de Aleteia en las redes sociales.
  • 600 mil personas reciben diariamente nuestra newsletter.
  • Cada mes publicamos 2.450 artículos y unos 40 vídeos.
  • Todo este trabajo es realizado por 60 personas a tiempo completo y unos 400 colaboradores (escritores, periodistas, traductores, fotógrafos…).

Como usted puede imaginar, detrás de estos números se esconde un esfuerzo muy grande. Necesitamos su apoyo para seguir ofreciendo este servicio de evangelización para cada persona, sin importar el país en el que viven o el dinero que tienen. Ofrecer su contribución, por más pequeña que sea, lleva solo un minuto.

ES_NEW.gif
Oración del día
Hoy celebramos a...




Top 10
Ver más
Newsletter
Recibe gratis Aleteia.